用餐須知
」早餐店貼公告「內用吹冷氣」要低消80! 網一看力挺:合理
在萬物皆漲的時代,店家紛紛調整價格因應。近日則有名網友貼出1張早餐店的公告,其寫著「內用低消為每人80元」才能入內吹冷氣,且還限制用餐時間,「消費高者可延長時間最高為1小時」。對此,網友看了紛紛力挺「合理,有寫清楚能接受」。原PO近日在臉書社團「路上觀察學院」貼出某家早餐店的公告,其標示冷氣開放時間,還有用餐須知「內用低消為每人80元,用餐時間限時40分鐘,消費高者可延長時間最高為1小時。」此外禁帶外食,違者每件酌收清潔費20元,還有咳嗽、發燒感冒者及無法控制情緒的幼童勿入店消費等。某家早餐店的用餐須知。(圖/臉書 路上觀察學院)對此,原PO看了不禁感嘆「連早餐店都要80元才能有冷氣座了嗚嗚」,但網友一看則紛紛力挺,留言大讚「合理,有寫清楚能接受」、「有事先講清楚,不然一杯飲料25坐好幾個小時,人家也是有成本在」、「不然早餐店要給人冷氣吹到爽嗎?」、「無法控制情緒的孩子,請勿入店消費…只有我覺得加這一句很好嗎」、「一個漢堡都60起跳了,飲料也差不多是20,這個組合就80了,真的沒很多」、「每張公告後面,都有一定的故事」。業者則說明,會有上述這些規定最大的主因是電費調整,雖然目前還不清楚成本會損失多少,但食材都已經漲了不少,且也有人點少少的餐點,一坐就是2、3個小時,才會不得已祭出低消規則。
餐廳規定翻成英文「no English mean」 一票網友看懂笑翻「放棄英文菜單」
許多餐廳會因環境品質、消費爭議而制定規則,希望客人可以遵守,避免糾紛,但日前有民眾在用餐時發現餐廳的用餐須知相當特別,原先須知中表示的「沒有英文菜單」,翻成英文版本後卻越看越奇怪,疑似因拼寫有誤導致意義大變,該網友將照片PO上網後引起網友熱烈回應,不少人笑稱「一看就會放棄想要英文菜單的念頭」。臉書社團「路上觀察學院」近日有網友分享餐廳的用餐須知,規定依序為「1、冷靜;2、沒有預約,現場排隊;3、依序排隊,等候點餐;4、沒有外帶;5、No English mean(沒有英文菜單) No picture(沒有圖片)」,其中的第5點將「menu」拼寫成「mean」,意義大變讓不少網友被逗笑,表示「這個mean,太mean了真要命」、「一看就會放棄想要英文菜單的念頭」、「用mean來告訴你我沒有英文菜單」。除此之外,須知中第5點的「No picture(沒有圖片)」也引起討論,部分網友點出這樣寫的意思是「不准拍照」,翻譯有誤,「(店家)沒有照片給看菜色,可能常有外國人要看菜色」;而第1點的「冷靜」也讓一眾網友笑翻,表示「看完第五馬上看回第一」、「第一點很重要,很多客人非常浮躁」、「No English mean就無法冷靜了啊」。不只英文菜單,台灣也有許多店家在翻譯餐點名稱時太直白成為笑料。2021年時有網友分享,小吃店為外國客翻譯餐點名稱,下水湯(haslet soup)被翻譯成「under the water soup」、控(爌)肉便當(soy-braised pork with rice)也被翻成「Control meat and Lunch」等,當時引起網友一陣討論「這直接是Google翻譯的吧」、「原來控肉的控有控制的意思,control meat」。
公告「不滿100公分免低消」 店員辯「那寫錯了」逼帶小孩母親點飲料
許多餐廳怕顧客共餐或是坐太久都會設「低消」,用餐前可要看清楚。近日有位媽媽表示,她帶小孩去某家咖啡廳用餐,用餐須知寫上面寫「不滿100公分不用低消」,但店員又說那個是錯的,小孩還是要低消點飲料。原PO近日在臉書社團《爆料公社二社》發文說,她帶小孩去板橋大遠百9樓某家咖啡廳用餐,「櫃檯上用餐須知寫『不滿100公分不用低消』,但是店員說那是寫錯的,100公分以下也要點180飲料哦。」菜單上有寫說5歲以下的小孩要收100元。原PO最後果斷離開,她也提醒想去那家咖啡廳的民眾,「有不滿100公分小小孩可以考慮一下」。此文曝光後,有超過1400名網友按讚,網友紛紛留言回應「找樓管啊!樓管很好用」、「寫錯為何不修正,明顯想坑客人」、「嬰兒表示,我只喝母奶,要用100元跟我媽買嗎」。有網友說,店家貼錯的告示不改很奇怪,「告示是錯的然後一直貼在上面不改是在哈囉」、原PO回覆說「他其實可以用簽字筆畫掉,這樣我ok」,也有網友提出狠招,「告示寫錯?你就帶外食進去吃,你就把他坐好坐滿,坐到他打烊」