大陸用語
」 PTT 大陸 大陸用語 晚上好現在不說晚安?他看直播都講「這個」 兩派網友開吵:意思不同
近日一位網友表示,以前晚上打招呼大多講「晚安」,現在大多講「晚上好」,他看Youtube直播也大多講晚上好,「面對面打招呼,比例感覺就沒這麼高,各位有沒有感受到這個現象?」有人表示,睡前才會講晚安,也有人說,「晚上好」是大陸用語。原PO在論壇PTT以「『晚上好』是否已取代『晚安』為題成為主流了」為題發文,「以前,晚上跟人見面打招呼,大家都說『晚安』,睡覺前的那一次招呼,也是晚安,但是現在前者大家都說『晚上好』,後者才說晚安。」原PO表示,「根據我個人收看youtube直播所感受到的經驗,像是直播剛開,聊天室的觀眾開始上來打招呼,比例大概是十個人會有八個說晚上好,兩個說晚安,面對面打招呼,比例感覺就沒這麼高,各位有沒有感受到這個現象?」此文一出,網友紛紛留言「晚安就要休息睡覺了」、「晚安是要睡覺了,可是天黑離上床時間很長啊」,也有人認為「晚安也沒有硬性規定一定是睡覺前吧」、「大家愛支語,沒辦法,這是趨勢」。據教育部字典解釋,晚安是向人問好的用語,多用於道別時的客套話,「出現在《二十年目睹之怪現狀》只苦了二奶奶,要還他做媳婦的規矩,天天要去請早安,請午安,請晚安。」
手搖飲店寫「憑小票取餐」!見大陸用語她爆氣 教育部解釋真有這一詞
因為兩岸文化差異,用詞也有所不同,明明都是中文,但台灣人一聽就能分辨台灣慣用詞,或是大陸用語。一名網友在Threads上抱怨,她到手搖飲店買飲料時,看到螢幕上寫著「取餐時,憑小票取餐」,其中「小票」兩字想表達的是明細、收據等,但並不是台灣慣用語,讓原PO氣喊「以後不買了!」近日一名網友在Threads上發文抱怨,她到手搖飲店點餐後,發現叫號的螢幕上寫著「取餐時,憑小票取餐」,由於小票是大陸用語收據的意思,原PO一看怒氣飆升,「嗯......買完才發現......收據就收據,小票三小啦!以後不買了。」網友抱怨台灣手搖飲店居然用大陸用語。(圖/Threads)貼文一出後,引起網友熱議,「對於小票兩個字我也很討厭」、「用他國語言幹嘛」、「真心覺得現在年輕人自己國家用語都不學,專學對面的」、「店員是中國影片看太多嗎?小票是中國用語耶」、「小票啥意思,國小沒畢業嗎!整天抖音小紅書的教壞人。」大陸用語包含視頻、西紅柿、創可貼、土豆等較常出現在網路上,台灣民眾也能一眼分辨,而「小票」一詞較為罕見,也就是俗稱收據的意思。事實上,根據「教育部重編部國語辭典修訂本」網站,台灣用語確實有一詞「小票」,真實意思有兩種,一種為「面值較小的鈔票」,另一種是「拘捕犯人的拘票」,但在台灣幾乎沒人使用這一詞。
網稱「台灣說柚子沒文旦」 惹怒當地柚農1句話打臉
最近有部分台灣網友四處找碴,批判使用大陸用語的人,連旅日網紅魚漿夫婦使用「軟糯」一詞就遭到出征,讓他們馬上發聲道歉。怎料,這些人還指出台灣沒有文旦都說柚子,釣出當地柚農親戚打臉,大票網友也忍不住糾正,解釋「文旦」是品種名。有網友在Threads發文稱,「在台灣請說『柚子』,我們沒有叫『文旦』的東西」,批評文旦是大陸用語,在台灣應該避免使用;但大多數人不認同這種說法,還被截圖轉發到PTT(批踢踢實業坊)後更造成鄉民批評,有親戚是柚農的人傻眼說,「我叔公在麻豆種文旦的,自己都講文旦了」。還有鄉民貼出之前台南市長黃偉哲促銷麻豆文旦的照片,及前總統蔡英文吃文旦的畫面,紛紛留言質疑該名引戰的網友,「文旦是品種,柚子是統稱,不懂就閉嘴」、「整天胡亂出征」、「是有多蠢才會蠢到認為文旦是大陸用語」、「明年會不會跟你說月餅也是大陸用語」、「是不是一堆沒讀書的,看到什麼都覺得是大陸用語」。依農業知識入口網資料顯示,文旦是屬於柑桔類蘋果樹的一種,柑桔類下分幾個大項,其中一項是柚類,柚類中包含許多品種,文旦就是屬於柚類中的一種。文旦的正式名稱應該是「麻豆文旦」,本來是由大陸引進台灣種植,後來在麻豆地方種植的文旦發生突變,品質變好,確定這個突變後的文旦為新品種「麻豆文旦」,之後民眾習慣稱文旦或文旦柚。
王陽明掐懷秋來真的「呼吸停止」 龍天翔酒後鬧事喊後悔:我都70歲了
電影《角頭-大橋頭》今(11日)舉辦預告發佈會,監製張威縯率領高捷、龍天翔、王陽明、張懷秋、張再興現身。龍天翔先前爆出酒後失控,搭計程車拒付車資,還與警方爆發肢體衝突,今是他爭議過後首次露面,對此他直呼相當後悔,「我個性比較衝動,要跟各位朋友說抱歉!」高捷先前在金曲上講「晚上好」,引發網友熱議。(圖/趙文彬攝)龍天翔坦承酒後脫序,自嘲自己都70歲了,行為就像電影副標題「向天借膽」一樣,宣傳期間他會努力遵守規定不喝酒,「我這個人個性比較直、比較衝動,沒辦法拿捏很好,這次事件滿後悔的,我都要70歲了,好好一個紀錄就這樣打破。」同樣鬧出爭議的還有高捷,他先前在金曲獎頒獎典禮上講出「晚上好!」被不少網友砲轟是大陸用語,對此他解釋單純就是生活問候語,心情沒有受到太多影響。王陽明(左)、張懷秋片中有架脖子衝突戲,兩人上戲來真的。(圖/趙文彬攝)王陽明暌違10年再度回歸《角頭》系列,詮釋第一集的經典人物Michael。他表示10年來一直期待回來演出《角頭》,每年都問監製張威縯什麼時候可以回來演出,「過了十年終於有這個機會,我想到有很多地方可以更好。」不過他雖然在電影裡耍狠,但他強調不會把兇狠模樣帶回家裡,「屁孩個性不能帶回家,我一下戲就切換。」《角頭-大橋頭》預告發佈會,張再興(左起)、高捷、龍天翔、王陽明、張懷秋。(圖/趙文彬攝)張懷秋也是首度加入《角頭》大家庭,飾演王陽明身邊最親近的左右手,在片中猶如最強瘋魔誕生,預告中張懷秋有一幕被王陽明用手肘架著脖子,兄弟翻臉六親不認,近距離面對面相望,光是眼神就讓人感受到殺氣,火爆程度爆表。張懷秋透露,「拍攝前兩人沒有多討論,是直接來,也沒有壓很多次,三四次,這肯定是要真的來,才不用一直拍。」更笑稱當下「呼吸停止了幾秒」,那時他的心裡的反應就像角色一樣想著:「你再壓我久一點我就要扁你了!」但他又幽默補一句:「可能我蠻M的,被掐脖子蠻過癮的!」《角頭-大橋頭》將於8月16日全台上映。◎喝酒勿開車!飲酒過量,有害健康,未滿18歲請勿飲酒。
高捷喊「晚上好」遭出征 吳春城批「穿和服、踩木屐」算媚日?
資深藝人高捷在第35屆金曲獎頒獎時,問候時喊出「大家晚上好」,結果被部分網友砲轟這句話使用了大陸用語,因此遭到出征。民眾黨立委吳春城不解到底哪裡出了問題。他質疑,台灣在溫泉季時的相關行銷活動,不排除穿和服、踩木屐,那這是不是媚日?難道台灣的文化竟是這樣「選擇性地對立」嗎?吳春城臉書發文表示,人在一個地方待久了口音多少會有些影響,尤其兩岸都是說中文,而台灣是一個文化大國,文化更是台灣的優勢,但現在卻變成文化互相殘殺、指責、互戴帽子,說話都變得緊張。甚至還說,台灣的民主運動雖然「政治解嚴」了,但是卻變成了「文化戒嚴」。吳春城質疑,「台灣每到溫泉季,相關行銷活動不排除穿和服、踩木屐,那這是不是媚日?難道台灣的文化竟是這樣選擇性地對立嗎?」更質疑,連「踢毽子」都可能會被指稱是「媚中」的情形下,難道最安全的台灣文化意象只剩下「原住民」?吳春城指出,在政治力的大力干預下,文化淪於為政治服務,這也是文化墮落的最大原因。他強調,台灣要能包容多元文化,讓文化成為我們的優勢,對於具有「臍帶關係」的中文文化,如果一味地去排擠,將會淪於「因噎廢食」的處境。他也呼籲文化部,不要忽視這類的對立事件,把「消弭文化思想的對立」作為重要的努力目標。
金曲獎喊「大家晚上好」遭出征 高捷霸氣「再說一次」留10字:複雜的是人
資深藝人高捷在第35屆金曲獎頒獎時,向大家問好喊「大家晚上好」,結果被部分網友砲轟這句話使用了大陸用語,因此遭到出征。不過高捷並沒有受到影響,昨(3日)晚間依舊以「大家晚上好」發文,並留下10字。高捷昨(3日)晚間發出一張殺氣騰騰的帥照,宣傳影集。同時他也寫下,「大家晚上好,『社會很單純,複雜的是人⋯ 』。」似乎意有所指。不少人看完後,紛紛留言「捷哥晚上好」、「有人的地方就是江湖」、「從林北小舞就被圈粉了,加油」、「晚上好,別理酸民,台灣已經被洗腦仇恨到亂象了」、「支持展現自由意志」、「帥,這種帥,真的用文字形容,都顯得太侷限了」、「捷哥晚上好!台灣人平常說晚安,或晚上好, 都很正常啊!會有問題的,是自己不正常」。另外有粉絲留言,「我爸是山東人,我媽是江蘇人,我是台灣出生,捷哥,晚上好。」對此,高捷回應,「我父親上海人,母親浙江人,我台灣出生,晚上好。」此外,《第35屆金曲獎頒獎典禮》收視排行榜,第二高收視3.36落在高捷、黃奇斌頒發「最佳台語專輯獎」,共72萬8千人收看。
禁講支語?喜劇演員曝:精通才能避開 恭喜成為「高玩」
近日大陸用語話題引發討論,一名網友貼出聯絡簿照片,學生寫雨天鞋子進水嚴重,「不換估計是不行了」,老師把「估計」圈起來,建議別用大陸用語。對此,喜劇演員黃逸豪笑說,要精通支語才能避開支語,恭喜你成「支語高玩」。近日外交部長吳釗燮槓藍委徐巧芯,外交部在社群貼出,吳批著「魔法部吵架王」彩帶的照片,還說「面對無理的質疑,林北一定吵到底!」藍委馬文君質詢外交部次長田中光,問他何謂「林北」,田中光說,這非常接地氣,卻也被人抓包是大陸用語。據悉,支語警察指喜歡糾正他人用陸用語的人。黃逸豪在臉書發文,要精通支語才能避開支語,如果你寫了一篇長文都沒有支語,「恭喜你成為『支語高玩』。」黃逸豪也解釋,「其實這個邏輯有問題,然而我知道寫在這裡看到的人也不會太多。」此文曝光後,網友紛紛留言「知支為支之。不知為不支,是支也」、「當一個人完全不會辱華的時候,他必然是瞭解了所有中國人的敏感話題。那麼,他辱華了」、「怎麼禁也禁不完除非改說英文」、「原來如此!想要不交白卷考零分,就必須有考滿分的潛力」。更有人問,「如果有個人在沒有學習過支語的背景下,用出了被認為是支語的字詞,那這還算是支語嗎」黃逸豪回,「以現在的風氣來說,作者的自我認知一點都不重要,讀者說你是什麼你就是什麼。」
閨密、顏值都是大陸用語! 台網友驚覺:這詞連蘇貞昌都在用
震撼彈!「閨蜜」跟「顏值」居然都是中國用語!有網友近日發文驚呼,看到網路上的「台灣用語」和「中國用語」對照表後,他才發現「閨蜜」和「顏值」竟然都是對岸在用的,連鄉民平常用到的「在線等」都是「支語」,也讓他好奇,有沒有支語警察其實已經用到一些中國用語還不自知,貼文隨即引發網友熱議。原PO昨(9日)在PTT以「震撼彈!發現閨蜜跟顏值居然都是中國用語」為題發文感嘆,自己看到網路上有人貼出「台灣用語」和「中國用語」的對照表後,才驚覺「閨蜜的台灣人用法應該要講姊妹淘,顏值也可以用容貌代替。」原PO還諷刺,連一堆肥宅說的「在線等」都是中國用語,也讓他好奇「有沒有支語警察常常出征別人用『視頻』2個字,但自己卻對一些中國用語的使用不是很在乎的八卦?」貼文曝光後也讓網友開始熱議支語警察的種種行徑,「蘇貞昌都公開用『接地氣』了」、「節目組也是啊,一堆看韓綜、日綜的人狂講」、「你用到的漢字,大概99.99%都中國來的?」「支語怎麼啦!聽的懂就好,出征跟本有病」、「還好吧!其實語言本來就互相影響,不必太在乎!」、「你知道八卦版最愛用的翻車也是嗎」、「支語警察早就被砲到消聲匿跡了」、「 顏值真的是,以前台灣沒有這個詞」、「乾脆國字都不要用,用新創的台語字」、「台灣政府自己都在優化、高端、聯網、接地氣,支語警察怎麼不去出征台灣政府。」不過也有網友認為,「顏值我一直以為是日文傳過來的」、「這個寫對照表的人行不行啊」、「做這個表的人是不是中文不太好」、「如果單純是閨中密友,是很普遍的用法」、「有些用語明明就是兩邊已存在用語」、「這表一堆對應的意思全錯。」
對岸講「內卷」台灣怎說?一票被難倒「真實涵義揭密」 竟非大陸用語
在抖音、小紅書及「資源組」強勢影響下,台灣年輕世代的口語及用字,越來越有大陸味。日前有PTT鄉民曬出小朋友寫下「不換鞋估計不行」,遭老師糾正「估計」是大陸用語的聯絡簿截圖,掀起各界議論。如今也有網友好奇,對岸常用「內捲」來形容高度競爭,但他怎麼也想不起台灣的說法,再度引起話題。原PO在PTT八卦板發文稱,大陸常說的「內捲」不只是高度競爭,還代表因為高度競爭,導致本來固定的資源,分配到每個人手中時變得更少,「那台灣說法是什麼?總不會要講這麼一大串吧?」貼文曝光後,不少鄉民留言解答「惡性競爭」、「白話就是內部競爭激烈」、「過度競爭」、「惡性競爭比較接近」。另外,也有網友提到「內捲化的原意已經被微妙地扭曲了」、「不是惡性競爭,是努力的邊際效益過低」、「不是惡性競爭,英文也是不同字義」、「邊際效益遞減的過度競爭,選我正解」、「內捲用到3c、電商、小米產品這些都是後來的用法。最早是疫情前他們在講人的,僧多粥少的環境下,人礦貶值」。事實上,「內捲化」並非大陸獨有用語,該說法來自英文的「involution」,又譯過密化、包裹化,原是一個社會學概念,指一種文化模式發展到一定水準後,無法突破自身,只能在內部繼續發展、複雜化的過程。內捲化是人類社會獨有的現象,和生物學中的「退化」和「進化」截然不同,雖不會幫助人類從一個低效階段進步到高效階段,但也不會讓人們退化掉某種能力。大約從2018年開始,「內捲」一詞在大陸變得廣為人知,並引申為付出大量努力卻因遞減定律而得不到等價回報,必須在競爭中超過他人的社會文化,包含了惡性競爭、逐底競爭等更為負面的含義。舉例來說,就像為了獲得訂單,常見的削價競爭、給予更多贈品、服務等,進而使自己勝過同領域競爭者。
聯絡簿寫「估計」被糾正 網列中國3用語入侵台灣 一票喊最討厭這2字
在抖音、小紅書及「資源組」強勢影響下,台灣年輕世代的口語及用字,越來越有大陸味,日前有PTT鄉民曬出小朋友寫下「不換鞋估計不行」,遭老師糾正「估計」是中國用語的聯絡簿截圖,掀起各界議論,對此有網友直呼來自大陸的3個詞彙已經強勢入侵台灣。一名八卦版鄉民分享聯絡簿截圖,只見小朋友在生活札記寫下,「鞋子破了些大洞,每次下雨,我的鞋子裡就像細菌的泳池,所以不換估計是不行的了」,遭到老師用紅筆在估計2字旁糾正「別用中國用語比較好」。儘管鄉民和其他網友一樣,疑惑估計為何是中國用語?但有內行指出問題不在估計2字本身,而是估計用在原句裡非常不通順,如果改成「不換『大概』是不行的了」、「不換『應該』是不行的了」、「不換『可能』是不行的了」都比估計更加通順,且台灣的估計較常用在數學或動詞情境,而不是像中國把估計用在所有情境。另有90後鄉民在八卦版發文直問:「現在大家都用估計、貓膩、視頻了嗎?」引來網友正反熱議,有網友認為語言本就會隨時代演進,不必大驚小怪,但幾乎所有網友都討厭「視頻」2字,另有人點出質量(品質)、信息(訊息)、屏幕(螢幕)、早上好(早安)、晚上好(晚安),以及概率(機率)越來越常見。其他網友也認為,使用大陸用語不是問題,但一些特定用詞在台灣會成為問題,例如質量在台灣更常用於科學中的「物體內所含物質的量」,「土豆」在台灣是花生,但在大陸是指馬鈴薯,還有如果把「曝」光唸成「暴」光也會讓台灣人霧煞煞。
總統府收到恐嚇信署名總統本人 發言人:全來自境外
總統府的民意信箱昨(26)日收到恐嚇信,當中指稱已經放置好炸彈並準備引爆,今(27)日總統府現任發言人就表示,在凌晨0點14分,及上午8點19分也再度收到冒名發言人及副總統賴清德的恐嚇信件,初步調查來源都在境外,信件內容甚至有簡體字與大陸用語,已經通知相關單位與警方盡速查明事實真相。總統府現任發言人林聿禪表示,發現總統府「寫信給總統」民意信箱,昨日晚間收到假冒總統姓名的恐嚇信,電子信箱登錄為「bay***kimo@gmail.com」信件外,今日凌晨0點14分,及上午8點19分也再度收到冒名發言人及副總統姓名的的恐嚇信件,並分別登錄信箱帳號為「bay***kimo@gmail.com」及「po****hu@gmail.com」的電子郵件帳號。林聿禪指出,根據總統府資訊單位初步調查,登錄總統民意信箱的來源皆來自境外,且信件內文則有部分為簡體字及大陸用語,如「三小時后」、「郵箱」等,總統府已彙整相關數位跡證,隨即將提供警方以利儘速查明事實真相。林聿禪表示,從今年一月截至目前為止,總統府民意信箱收到近百件來自相同樣態之境外恐嚇信,相關不法行徑皆已向警方報案,總統府也持續蒐整數位跡證提供警方做調查,目前全案已由檢警偵辦中,而若民眾冒用他人資訊,同樣也有法律責任,呼籲相關人士若有發現電子信箱帳號遭冒用情形,儘速與警方聯繫,協助早日將犯嫌繩之於法。而收到恐嚇信的不只總統府,屏東地檢署檢察長的信箱也接到一封恐嚇信,同樣是炸彈並署名LinBay好油版主之姓名,如今將調閱IP紀錄及其他資料進行分析,儘速追查涉案犯嫌到案。屏東警分局也將加強地檢署周遭巡邏、守望,注意其安全維護,防止有心人士之不法行為侵害。
赴日旅遊爆抓幼蟬!中國大媽「裝滿寶特瓶」嗨喊:炸來吃特別香
日本警方6月才剛逮獲大陸旅客疑似為了走私盜賣,竟在當地海灘抓捕多達683隻寄居蟹,沒想到如今又傳出大陸遊客在日本「狂抓幼蟬」炸來吃,各種亂象讓日本當局超頭痛,紛紛在公園立起告示牌,警告民眾「請不要在公園內抓蟬的幼蟲等生物食用」。綜合日媒報導,近日一名來自山東的大媽遊客帶著孩子夜遊日本公園,拍片分享公園裡四處都是蟬,讓她興奮直呼「只有在做夢的時候才會出現這樣的場景」,甚至聲稱炸來吃特別香。該名大媽在影片中透露,自己跟孩子才在公園抓了20分鐘,幼蟬已經快要裝滿2個寶特瓶,讓她愉悅喊道「來到日本後,發現遍地都是截流龜(大陸用語指蟬)是什麼心情啊」。事實上,蟬又被大陸老饕視為「唐僧肉」,據傳具有滋陰補陽、延年益壽等功效,近10年內蟬的價格更是翻漲了2倍,也難怪在日本會掀起大陸遊客爆抓幼蟬的亂象,嚴重影響當地居民,隨著大陸解除赴日團體旅遊禁令,恐怕捕蟬潮又將再度席捲日本。
康軒教材「土豆」爭議 教育部長:應專為中小學生來編書
康軒國一下冊生物課本「3-2生物的命名與分類」,將馬鈴薯稱之為「土豆」,教育部長潘文忠驚訝的反應,引發輿論嘩然。潘文忠今天進一步表示,康軒是引用學術研究用辭典來編教科書,教育部將請他們斟酌改引用專為中小學生使用的辭典來編書。立委陳椒華17日在立法院質詢問「土豆」是什麼,潘文忠回答「我們的土豆是花生」。不過康軒國一下冊生物課本「3-2生物的命名與分類」,將馬鈴薯稱之為「土豆」,潘文忠相當驚訝,認為這是大陸用語,出版社若誤寫,會請他們更正。而根據康軒出版社回應原教材編寫目的是在於提示,生活中使用的一些不同語詞,講的都是同一事物,例如:土豆,也可稱為「 落花生」、「花生」、「馬鈴薯」、「洋芋」(參考自教育部重編國語辭典修訂本);青椒,也可稱為「燈籠椒」、「 柿子椒」、「菜椒」、「大椒」(參考自農委會農業知識入口網),讓學生了解學名對於溝通的重要性。對於康軒教科書將「土豆」解釋為「馬鈴薯」,潘文忠的驚訝反應,反而引起社會爭論,有些人認為康軒根本沒錯,潘實在是大驚小怪。立法院教育及文化委員會今天審查《國民教育法》修正案,對於「土豆」議題,潘文忠會前接受媒體採訪時表示,有關教育部線上辭典有5類,不同版本有不同適用對象,康軒教科書採用的《教育部重編國語辭典修訂本》,內容從古到今相當廣泛,這是提供學術研究用途。潘文忠表示,《教育部重編國語辭典簡編本》或是《國語小辭典》適合中小學生及出版社編教科書用,因此將請康軒出版社斟酌,重新檢視了解後,提出修訂。教育部也會請國家教育研究院據此原則來審定教科書。
IPO靈藥1/16年來頭一椿 Gogoro估值650億靠「SPEC」赴美上市
一家8年燒掉150億元不賺錢的公司下場會如何?答案是「一舉登上國際舞台」。這家公司就是台灣電動機車龍頭Gogoro(睿能創意)。9月16日Gogoro執行長陸學森宣布明年第一季將在美國納斯達克掛牌上市,股票代號是GGR。這是繼2006年奇景科技赴美掛牌(納斯達克代號:HIMX),相隔16年來再度有台灣企業赴美上市(IPO),引起不小震撼,「台灣首家獨角獸出走」、「台灣企業首件以SPEC(Special Purpose Acquisition Company,特殊目的收購公司,又稱「空殼公司」)赴美上市」!依陸學森宣布,Gogoro與舊金山空殼公司Poema Global Holdings(代號:PPGH)達成併購協議,雙方將以 Gogoro 企業估值美金 23.5億(合新台幣 650.5億元)合併,完成交易後將以新公司Gogoro Inc.(代號:GGR)掛牌上市,Gogoro整體企業價值為23.5億美元(約新台幣650.5億元)。對於企業赴美上市,網路家庭(PChome Online)董事長詹宏志曾解釋:「上市熱代表著美國股市支持這些有創意的模式,資本市場扮演重要的財務支持,能讓你以超過當下獲利的模式。有多於足夠的資金,能夠為未來競爭的所需的規模做準備。」Gogoro的換電系統Gogoro Network在國內電動機車的換電系統中,占有高達97%市占。(圖/翻攝自Gogoro臉書)依台灣上市規範,Gogoro這樣沒賺錢的公司要IPO,難度高,就算今年7月量身增設的「創新板」、「戰略新板」,喜歡賺錢配息的台灣股民也未必捧場。「SPAC是為Gogoro這樣的公司設計的。」陸學森帶著Gogoro的創意及過去10年來在台灣練兵的結果,選擇赴美上市。「2011年時,我們帶著城市為下一代更乾淨更好的想法成立了Gogoro,從一開始低於1%的市場滲透率到現在有超過2,000個點的換電站,市場增長了1000%(100倍),擁有超過10%的市場份額(大陸用語,即市占率),Gogoro的換電系統Gogoro Network在台灣市場擁有超過97%的份額,EBITA(排除折舊攤提費用後的獲利)自2019年以來已轉正。」為何選擇此時上市?「我們就像電動車的安卓,我們提供製造技術和平台,提供夥伴可以加速走向電動車的過渡期,走向資本市場籌資集必要的資金、提升公司的知名度。」陸學森想要一圓全球品牌夢。攤開Gogoro發展歷程,資本額起先是1,72億元,經過兩次增資,登記資本額擴大到21.6億元,實收資本額14.25億元,這些資金使它在滿街燃油機車的台灣機車市場拿下10%占有率。為要打國際盃,Gogoro以SPEC上市預計籌募5.5億美元(約新台幣153億元),包括PPGH所持的信託資金3.45億美元(約新台幣95.9億元)與超額認購的私募增資(PIPE,Private Investment inPublic Equity)的2.5億美元(約新台幣69.5億元)。 特別一提的,Gogoro這次PIPE,包括鴻海、印尼最大科技集團GoTo Group、松下(Panasonic)、Generation Investment Management(GIM)、行政院國發基金、新加坡投資公司淡馬錫、潤泰集團尹衍樑等,其中,尹衍樑,與國發基金,松下、GIM,過去幾年共3輪的募資中,都已投入數千萬至上億元,Gogoro被看好程度可見一斑。